- May 04 Tue 2010 12:30
李玟雨CY日記更新10.05.03
- May 04 Tue 2010 12:27
張東健 高素榮 婚禮上的意外賓客 (內Minwoo)
在5月2日張東健和高素榮的婚禮上露面的意外賓客吸引了人們的注意。
神話成員李珉宇(音)通過張東健經紀公司洪義代表的介紹結識了張東健後兩人關係很親近,因此受到了邀請。正在從事公益勤務的李珉宇以接近於光頭的短發造型參加了婚禮,以至於被沒能認出自己的門衛攔住,爭論了5分锺才得以入場。
歌手李貞賢和高素英雖然沒有過業務上的往來,但兩人在私下裏是姐妹般的關係。李貞賢從1999年以歌手身份出道時兩人就常在私下裏見面。2004年李貞賢因與男友分手而感到痛苦時,高素英曾在身旁安慰她,兩人因此結緣。李貞賢說“素榮姐使我克服了分手帶來的傷痛,我們之間親密無間的記憶太多了,因此今日她的婚禮對我來說顯得更加特別”。
一起出席婚禮的賓客還有美國駐韓大使凱瑟琳·斯蒂芬斯(Kathleen Stephens),側面反映出了張東健廣博的人際關係。凱瑟琳·斯蒂芬斯大使是在7~8年前通過小型聚會與張東健結識的。美國駐韓大使館方面5月3日解釋稱:“參加張東健先生的婚禮是大使的私人日程,使館的工作人員們也是在事後才知道的。只聽說過大使和張東健先生有交情,但得知大使參加了婚禮後我們很吃驚。”
- Apr 29 Thu 2010 21:09
李玟雨,再次開始公益勤務“謝謝,想念你們”
最近完成了基礎軍事訓練的神話成員李玟雨(31)向歌迷們轉達了感謝的心情。
李玟雨26日在自己的迷你CY寫下了日記“大家寄來的文字和信件,每份心意,能讓我一直笑著渡過。謝謝。想你們”
迷你CY的主畫面也出現了'2nd Round另一個開始'的語句表達用全新的心情面對自己的職責。
3月22日進入新兵訓練所的李玟雨最近完成了4週基礎軍事訓練後退所。去年12月遇到交通事故而在進入訓練所之前先開始公益勤務服務而引起了討論。
- Apr 29 Thu 2010 21:06
[10.04.26]烔完日記:吾鼻雖涕垂三尺
標題: 내 코가 석자이지만...
내 코가 석자이지만...
선배나 상사, 동료들이 후졌다고 말하는 사람들을 종종 본다.
그런 사람들 대부분 본인이 후진 후배이고, 후진 부하이고, 후진 동료라는 건 깨닫지 못한다.
환경이 뜨거워지길 바랄뿐 본인인 뜨거워질 생각은 죽었다 깨어나도 못하는
그런 못난 이들을 가끔 본다.
하지만 내 코가 석자이니 만큼 그들에게 충고따위를 할수는 없다.
- Apr 21 Wed 2010 23:17
Eric公益勤務之餘準備solo專輯,退伍同時Hip-hop戰士回歸!
公益勤務之餘準備solo專輯,退伍同時Hip-hop戰士回歸!
D-6個月,comeback啟動了!
神話成員,演員Eric(本名文晸赫),在公益勤務還剩六個月的同時正式展開了第二活動的準備。他最近的日常活動正可用“晝耕夜讀”這句四字成語來形容。
一位工作人員20日介紹Eric近況時表示,對於今年年末退伍之後他的回歸充滿了期待。Eric的回歸計劃中最吸引人目光的一點是,不只有演技活動,還將以solo歌手的身份展示自己的實力。該工作人員還表示“他在勤務之余正在進行solo專輯的制作”,引起了人們的關注。
- Apr 21 Wed 2010 23:12
[10.04.20]烔完日記:某時來自朋友的國際電話
標題:언젠가 친구에게서 걸려온 국제전화.
크리스마스 일본에 있었을 때.
새벽1시쯤 갑자기 친구에게 전화가 왔따.
*욱 - "동완아 동완아 급한일이야."
나 - "응 . 왜?"
*욱 - "고음이 안올라가."
- Apr 21 Wed 2010 00:19
Eric,為新人Honey Dew以rapper復歸!
歌手兼演員Eric為自己認可的女後輩擔當rapper
4月20日據歌謠界人士透露,現在正在服兵役的Eric 最近在下班後的休息時間裡,擠出時間為女子兩人組合Honey Dew的出道曲'像傻瓜'錄音。 Eric 親自擔任歌曲的rap making和featuring,助力Honey Dew的出道。
Eric 利用自己的時間為Honey Dew的出道曲製作的理由是因為他一直看著作為同一公司後輩的Honey Dew在過去2年的時間裡的努力。再加之Eric認可兩人的潛力,所以擔當起rap featuring。 Eric現在已經完成自己部分的錄音。
據悉,Honey Dew是21歲的金一瑟(音譯)和20歲的趙英珍(音譯)組成的新女子偶像雙人組。出道曲是抒情曲'像傻瓜',她們將在5月中旬出道。
- Apr 21 Wed 2010 00:18
[10.04.16]烔完日記: 不會忘記天安艦殉國的士兵們.
標題: 천안함 순국 장병들을 잊지 않겠습니다. 不會忘記天安艦殉國的士兵們.
고인의 명복을 빕니다.
유족들이 슬픔 속에서 너무 오래 머물지 않기를 기도하겠습니다.
우리를 대신해 먼저 떠나게 된 당신들의 죽음이 헛되지 않도록,
부끄럽지 않게 살겠습니다.
못다 핀 꽃송이 하늘에서나마 활짝 피우시길...
故人冥福.
- Apr 21 Wed 2010 00:11
韓流.華流BOOK 2010春 K-POP Town Special Interview (申彗星)